• Skip to main content
  • Skip to footer

William Landay

Official website of the author

  • Books
    • All That Is Mine
    • Defending Jacob
    • The Strangler
    • Mission Flats
  • News
    • Updates
    • Blog
  • Events
    • Appearances
    • Podcasts
    • Print
  • More
    • About
    • Contact

Blog

Scrapbook

October 21, 2009

For more than 10 years, the intricate, multiseason narrative TV drama has exercised a dominant cultural sway over well-educated, well-off adults. Just as urbanish professionals in the 1950s could be counted on to collectively coo and argue over the latest Salinger short story, so that set in the 2000s has been most intellectually, emotionally, and aesthetically engaged not by fiction, the theater, or the cinema but by The Sopranos, Six Feet Under, The Wire, Deadwood, The Shield, Big Love.

— Benjamin Schwartz, “Mad About Mad Men,” Atlantic Monthly

So that’s where all the readers went.

Filed Under: Odds & Ends Tagged With: Mad Men, TV

A “Strangler” Word Cloud

October 21, 2009

strangler_wordcloud

Just for kicks, courtesy of Wordle.net, here is the text of The Strangler displayed as a word cloud, a visual representation of the most frequently used words in the novel. Not sure how much this tells you, really. The characters’ names dominate, as you might expect. Other prominent topics show up as well: Boston, cops/police, brother. The surprise is that the F-word appears, and not once but twice, including the all-important adjectival or gerund form, fuckin’. I know some authors shy away from profanity even in books that are violent or sexually graphic or otherwise aimed at adults. But to me it seems phony to portray street thugs speaking the Queen’s English, and perverse to blush at using a dirty word but not at lurid descriptions of gory violence. Even so, I hadn’t realized I used the word that much.

Filed Under: My Books Tagged With: The Strangler

This is your brain on e-books

October 19, 2009

Jonah Lehrer on the neuroscience of how our brains process the words we read and how that process will be affected by ebooks:

… most complaints about E-Books and Kindle apps boil down to a single problem: they don’t feel as “effortless” or “automatic” as old-fashioned books. But here’s the wonderful thing about the human brain: give it a little time and practice and it can make just about anything automatic. We excel at developing new habits. Before long, digital ink will feel just as easy as actual ink.

Interesting: the technology of ebook readers will improve, but so will our brains’ ability to use them.

Filed Under: Books Tagged With: ebooks, Jonah Lehrer, Kindle

“City of Thieves”

October 16, 2009

David Benioff’s novel City of Thieves is a great speed-read. Fast, smart, cinematic. Loved it.

Filed Under: Book Reviews Tagged With: David Benioff

How to Make a Movie About a Writer

October 15, 2009

Yesterday I saw Jane Campion’s movie “Bright Star,” about the doomed romance between the poet John Keats and Fanny Brawne, and I liked it very much. How could I not like it? The romantic hero is a writer. You don’t see that very often.

Writers make bad film protagonists because the real work of writing is unfilmable. A writer at work is doing nothing more picturesque than scribbling on a pad or, worse, staring into space. The “action,” such as it is, takes place in his mind. So the struggle to create has to be extroverted, acted out: the writer balls up a piece of paper and flings it across the room in frustration. Personally, I have never balled up a manuscript page and flung it across the room. I work on a computer. Most writers do now, which should spell doom for this particular film cliché, a blessing for which we should all be thankful.

There are good movies about writers, of course, but they are generally not about the work itself. Successful writer movies — “Capote,” for example — include virtually none of their subjects’ actual prose. They are not about what’s inside the books; they are about the struggle to make the books.

This is why “Bright Star” is such an exceptional writer movie. Keats’s poetry is a constant presence in the film. It is read aloud by characters within scenes and in voice-over. The end credits alone, in which the actor Ben Whishaw reads the “Ode to a Nightingale” in its entirety, is worth the price of the ticket. Keats’s letters, too, are woven into the dialogue. The film is about a mood, and it is the same mood that Keats’s poetry captures so well — gloom, melancholy, languor, longing. The movie and the poems are written in the same key, so the poetry actually enhances the film just as the usual movie devices do, cinematography, music, and so on.

It is surprising that there are so few movies about poets. Off the top of my head, I can’t think of a single one. But poetry and film work well together. E. L. Doctorow has written,

Film de-literates thought; it relies primarily on an association of visual impressions or understandings. Moviegoing is an act of inference. You receive what you see as a broad band of sensual effects that evoke your intuitive nonverbal intelligence. You understand what you see without having to think it through with words.

Yes, all right, it is a visual medium. But poetry does something similar. It “literates” emotion, it evokes moods without ever quite naming them. Sometimes it describes states of mind that have no name, that never coalesce into definite thoughts, and therefore can’t be thought through, only felt. You can understand a poem without quite being able to put its meaning into words.

At several points “Bright Star” seems about to tip over into preciousness, as so many period costume dramas do. Ben Whishaw, as Keats, is delicate looking. He stares dreamily at flowers or coughs with tuberculosis. (It is really Fanny’s movie. If there is any justice, the role will make a star out of Abbie Cornish.) What makes him affecting is the poems. No wonder Fanny fell for him — he’s John Keats. Whatever flaws the movie may have, I can’t think of any other that incorporates a writer’s actual words so much and so well.

Filed Under: Keepers, Movies, Poetry, Writers Tagged With: Jane Campion, John Keats

Angiulo, Barboza and fictionalizing the Boston Mob

October 14, 2009

The animating idea of The Strangler was to recreate Strangler-era Boston, to bring the lost city to life so convincingly that readers would have the immersive three-dimensional experience of actually being there, walking the streets, brushing shoulders with the people. Period authenticity was important: the original working title of the book was The Year of the Strangler.

Of course reanimating the actual city required that a few prominent Bostonians appear undisguised, or nearly so, including gangsters, cops, and politicians. In the original draft, these characters were accurately named and described. The mob boss Capobianco, for example, was called by his real name, Gennaro Angiulo. The historical Gerry Angiulo ran the Boston mob during my childhood in the 1970s. In 1963 and ’64, when The Strangler takes place, he was just consolidating his power.

Gennaro Angiulo, 1967
Gennaro Angiulo, 1967

On the eve of the book’s publication, I got a call from a lawyer at Random House asking about some of these historical figures, including Angiulo. “Is he still alive?” the lawyer wanted to know. Apparently libel laws are stricter when the subject is living. Angiulo was 87 years old then, but still alive in a federal prison. So his name had to be changed. To further insulate the book from a libel charge, Angiulo had to be mentioned by name in the book so we could plausibly deny that my character Capobianco was an Angiulo stand-in. After all, we could argue, there is Angiulo standing next to Capobianco — how could they be the same person? All this sensitivity about the man’s reputation seemed a little ridiculous to me. How was it possible to libel a murderer and convicted mafioso like Gerry Angiulo? But I did not insist, and shortly before publication the character was rechristened Charlie Capobianco. Still the facts remain: the novel’s description of a “born bookie” who became a mob boss — his physical appearance, his biography, his North End headquarters, his bookmaking operation — all are meticulously faithful to the life of Gerry Angiulo. (The libel issue is moot now. Gerry Angiulo died at the end of August, at age 90. His funeral procession required a flatbed truck to carry the 190 bouquets of flowers.)

[Read more…] about Angiulo, Barboza and fictionalizing the Boston Mob

Filed Under: Boston, Crime, Keepers, My Books Tagged With: Gennaro Angiulo, Joe Barboza, mafia, The Strangler

Vermeer

October 4, 2009

Vermeer - Milkmaid

The effort to rival his best works, which was out of the question for anyone else, must have tormented Vermeer, whose self-generated standards demanded a labor-intensiveness scarcely convenient for a father of eleven, working in the middling genre of domestic interiors. Most of his Dutch peers averaged fifty or so pictures a year; Vermeer clocked in with two or three …

Vermeer was about twenty-five when he painted “The Milkmaid.” That’s hard to deal with. What made him so precocious? I hazard that it was the locomotive logic of a simple stylistic idea: to recast conventional genre painting in the terms of a perceptual realism as thoroughgoing as the medium allowed. The conviction of reality that flooded his canvases extended from subtleties of light to significations of character. Loyalty to his technique drew from the artist an approximation of humane wisdom that was probably far beyond his personal capacity, as a young man. This occurs with all sufficiently disciplined creative endeavors — klutzes in life transfigured as seraphim in their work — but seldom so sublimely.

— Peter Schjeldahl in The New Yorker (subscription required)

Vermeer appears to have stopped painting at age forty. He died three years later. There are only thirty-six authenticated Vermeers in the world. (View a highly detailed scan of this painting here.)

Filed Under: Art, Creativity Tagged With: painting, Vermeer

Eavan Boland: “Quarantine”

September 27, 2009

In the worst hour of the worst season
of the worst year of a whole people
a man set out from the workhouse with his wife.
He was walking — they were both walking — north.

She was sick with famine fever and could not keep up.
He lifted her and put her on his back.
He walked like that west and west and north.
Until at nightfall under freezing stars they arrived.

In the morning they were both found dead.
Of cold. Of hunger. Of the toxins of a whole history.
But her feet were held against his breastbone.
The last heat of his flesh was his last gift to her.

Let no love poem ever come to this threshold.
There is no place here for the inexact
praise of the easy graces and sensuality of the body.
There is only time for this merciless inventory:

Their death together in the winter of 1847.
Also what they suffered. How they lived.
And what there is between a man and woman.
And in which darkness it can best be proved.

— Eavan Boland (via)

Filed Under: Poetry Tagged With: Eavan Boland, poems

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 84
  • Page 85
  • Page 86
  • Page 87
  • Page 88
  • Interim pages omitted …
  • Page 94
  • Go to Next Page »

Footer

  • Amazon
  • Facebook
  • Goodreads
  • Instagram
  • Threads